Jag har minsann inte flyttat på nåt fotoalbum!!

Jag lade upp ett gäng foton igår från Norrlandsresan. Idag fick jag följande fråga:

Skarmavbild 2013 07 29 Kl  12 01 44

”Vart togs det här albumet?”

Tja, om jag skulle svara på det får jag väl säga att det vet väl inte jag, jag har inte flyttat på några album.

Det är kul det här med språk och språkförändringar. Jag är oftast öppen för att ord växlar, föds och dör ut. Det är ju lite det som är grejen med språk, att det utvecklas. Men nånstans inom mig sitter en liten konservativ rackare som slår näven för pannan när hen ser sådana formuleringar.

Inte nog med att det står vart istället för var. Kan man verkligen ta ett album? Tar man ett album tolkar jag det spontant som att man tar det i handen och lägger beslag på det. I kombination med att byta ut var mot vart blir resultatet ganska komiskt.

Efter att ha varit några veckor i norra Sverige har jag ju fått lite perspektiv på det här med att använda vart (eller vars, som det oftare blir). Det kommer nog ett längre inlägg inom kort om de mest spännande skillnaderna jag tänkte på i norrlandsdialekterna.

Sitt tätt.

Kommentera

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *