“Leave the world behind” – skämtar ni?

Såg den här reklamaffischen på väg hem häromkvällen.

leaving1

Det måste vara medvetet. Det går bara inte att göra en sån reklambild utan att tänka på vad den egentligen visar.

Där står han. Mannen med den stora bilen. Demonstrativt vänder han ryggen mot naturen, som dessutom råkar utgöras av snöklädda fjäll. Det kan förstås bara vara en slump, en bakgrund som reklammakaren tyckte var snygg, men det är för talande för att tas som en slump.

“Leave the world behind.”

Ja, precis. Gör det. Vänd ryggen mot vad bilismen innebär och lämna världen som vi känner den bakom dig för alltid. Hejdå och goodbye! Vi försöker inte ens låtsas längre. Gasen i botten, tuta och kör. Leave the world behind.

just surrender yourself to the rhythm
with your hands up in the sky
feel the energy deep inside your system
and leave this world behind

En kommentar till ““Leave the world behind” – skämtar ni?”

  1. Håller med om att detta inte är en helt lyckad text.

    MEN, jag tror de tänkt så här:

    Leave the world behind = Leave the city behind

    Jag tänker mig att de antar att det är natur åt andra hållet med, så att han inte vänder ryggen till naturen, utan tittar på naturen på andra sidan bara (är ju rent tekniskt svårt att visa ansiktet på någon som ska titta på bakgrunden, utan då tar man en bild som försöker visa att bakgrunden är större än vad som får plats i bilden)

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *